日文面料看不懂,求助高手翻译,最好懂面料词汇
时间:2022-07-20
来源:otovc.com
【素 材】: ポリエステル100% 涤纶 100%
诘物:ダウン90 フェザー10% 填充物:羽绒90%羽毛10%
その他:毛皮(裏地つき) 其他:毛皮(带里子)
日语里面纯棉、涤纶怎麽说?
中文:纯棉
日语:①绵100%、 ②コットン100%、③纯绵
仮名:①めん ひゃく ぱーせんと、②こっとん ひゃく ぱーせんと、③じゅんめん
注音:①men hyaku pa-sento、②kotton hyaku pa-sento、③jyunmen
中文:涤纶
日语:ポリエステル
仮名:ぽりえすてる
注音:poriesuteru
服装日文成分标 麻烦大家帮我仔细翻译下
表地本体:面料
绵:棉
ナイロン:尼龙
リブ部分:袖口(或者用松紧带绑的部位)
アクリル:腈纶
ポリエステル:涤纶
ポリウレタン:聚亚胺酯
ファー部分:毛皮的部分
パイル:绒毛
基布:最基本的布料
裏地:里料
中わた:填充物
请问 看到衣服标签上写着日文: 表地 羊革 这个羊革到底是指真皮还是皮革啊?
展开全部
日语中的羊革就是真的羊皮的意思(准确的说是绵羊的皮)假的会有明确的说明的,例如フェイク的字样的
表地的意思就是外面的面料,而裏地也就是里布(你的里布是涤纶的)
而你衣服胸围是84-86
因为外层面料是羊皮所以有窜色和掉色的可能性
请问图片中的面料的日文翻译是什么?
表面
ポリエステル涤纶(polyester)是合成纤维中的一个重要品种,是我国聚酯纤维的商品名称
内里
ダウン羽绒
フェザー羽毛
其他部位
ポリエステル涤纶(polyester)是合成纤维中的一个重要品种,是我国聚酯纤维的商品名称
望采纳~谢谢